Cá está ela,
A minha guardiã
Sete Saias das Sete Encruzilhadas.
Se não fosse ela não seria
Nenhuma outra
Pois de todas ela é a única que
É como eu.
Cá está ela,
A minha guardiãSete Saias das Sete Encruzilhadas.
Se não fosse ela não seria
Nenhuma outra
Pois de todas ela é a única que
É como eu.
Ela foi uma artista.
Na época não existiam televisores
Para divulgar seus feitos,
Nem mesmo jornal impresso
Havia chegado por estas bandas.
Ela foi artista da noite
Cantora e dançarina
De um grande Cabaré.
A sua história não é das mais felizes...
Séculos atrás
Um acampamento cigano estava
Passando por dificuldades,
O lider havia morrido há pouco tempo
E o filho mais velho é que
Ficaria na liderança no lugar do pai.
Este Cigano era Wladmir, o Belo.
Porém, era Lei que o chefe dos ciganos
Tivesse pelo menos um herdeiro,
Ele não poderia ser um homem
Sem filhos, mas a sua mulher tinha
Abortos espontâneos toda a
Vez que engravidava.
Se wladmir não tivesse um herdeiro
Ele perderia a liderança
Para o sua irmã e cunhado.
A esposa de Wladmir engravidou
Mais uma vez e ele rezou
Para os Deuses pedindo que
Ela tivesse o filho,
Que a criança vingasse.
Por nove meses o bebe aguentou,
Não houve aborto.
Mas na hora do parto
De modo inexplicável
A criança nasceu morta.
Wladmir foi tomado pela profunda
Tristesa, e saiu para andar.
Ele precisava ficar sozinho
Para chorar sua própria desgraça.
Ele andou pelas ruas de terra
Andou e andou na madrugada fría.
Andou até que um som o fez parar.
Ele ouviu o choro de uma criança.
Wladmir seguiu o som
E se deparou com uma moça
Uma jovem prostituta que
Chorava sentada na varanda
De uma casa de permisividades
Segurando um pequeno bebê
Embrulhado em uma saia vermelha.
Ele ae aproximou e perguntou
"Porque choras moça? Se tu chorar o teu filho vai chorar também."
A moça olhou para ele e respondeu
"Eu sou uma rameira, e peguei barriga de um cliente. A dona do bordel odeia crianças e disse que eu tenho que atirar o bebê no poço ou dar ele na roda de enjeitados, se eu não der o bebê ela não vai me deixar entrar e vamos morrer de fome e frio aqui fora."
Wladmir perguntou:
"Que idade tem essa criança?"
A prostituta respondeu:
"So tem dois dias meu senhor".
Wladmir então disse
"Meu filho morreu no parto, minha esposa tem leite nos seios, ao invés de secar ela poderia amamentar esta criança. Me dê ela ele e eu o criarei como meu filho."
A prostituta sem escolha entregou
O bebê a wladmir e ele levou
Para o acampamento.
A sua esposa e a velha parteira
Concordaram em manter segredo
E aceitaram a troca do bebê morto
Pelo bebê filho da prostituta.
E esposa de Wladmir perguntou
Que nome daria a criança
E ele disse "se chamara Pablo",
Mas a parteira Lurdes ao
Apanhar o bebê no colo disse
"Não pode se chamar Pablo."
Wladmir questionou o porque não
E Lurdes respondeu "Não é ele, é ela. É uma menina."
Wladmir então pensou e pensou
Até que se lembrou das estrelas
Do céu que estavam tão brilhantes
Naquela noite e disse que a
Menina se chamaria Soraya,
Que significa "iluminada".
Soraya cresceu como uma Cigana
Ninguém suspeitava que ela não fosse.
A esposa de Wladmir
Tentou engravidar mais uma vez
Porém desta última vez ela faleceu
Na hora do parto. Ela e o bebê.
Foi a velha Lurdes quem criou
Soraya, e a ensinou todos os segredos
Que as mulheres ciganas devem saber.
Soraya aprendeu a ler o destino
Através das mãos, do tarô
Da borra de chá, aprendeu
A fazer os feitiços em nome
Dos deuses da índia antiga.
Quando ela cresceu, na idade de
Quinze anos foi prometida em
Casamento para seu primo Yago.
Mas ela não queria se casar.
Ela chorou por muitos dias
Quando soube que seria forçada
A se casar com aquele rapaz
Que ela detestava.
Um dia antes do casamento
Ela disse a Lurdes que não
Se conformava com o
Destino que teria
Pois ela não queria ter que honrar
Esta tradição cigana de casamento
Arranjados pelos pais.
Lurdes amava muito Soraya
E disse a ela
"Soraya você não precisa honrar nenhuma tradição Cigana."
Soraya não entendeu, e então
Lurdes contou para ela toda a
História, contou que ela não
Era filha de Wladmir, que ela
Era filha de uma
Prostituta desconhecida.
Soraya se sentiu muito confusa
Com todas aquelas revelações
E decidiu que a vida cigana não
Era para ela.
Com a ajuda de Lurdes ela
Conseguiu fugir do acampamento.
Ela fugiu a pé levando somente
Suas saias, seu tarô e seu punhal.
Depois de dias caminhando
Ela chegou a uma cidade portuária
Onde passou a ler a sorte dos
Marinheiros no cais em troca
De algumas moedas.
Foi ali que ela conheceu o homem
Que se tornou o seu melhor amigo,
Ele era o chefe dos malandros da
Região, comandava os jogos de azar
E o contrabando.
O nome deste homem ninguém sabia
Mas ele respondia pela alcunha
De Zé Pelitra.
Ele conheceu Soraya
E eles tiveram o que se pode chamar
De namorico.
Ela fugia da palavra "casamento"
E ele adorava as moças desprendidas.
Um dia ele ouviu ela cantar uma
Das cantigas da cultura Cigana
E se maravilhou com a voz.
Ele a levou para conhecer
A maior cafetina de todos os tempos,
A senhora Maria Padilha.
Zé Pelintra e Maria Padilha
Eram amigos de longa data
E ele havia trazido muitas moças
Para trabalhar na casa de má fama
Que Maria Padilha gerenciava.
Esta casa era chamada de
Cabaré de Fogo.
Padilha disse a Zé que ja haviam
Prostitutas demais na casa
E que ela não precisava de mais uma,
Mas Zé disse a ela que Soraya sabía
Dançar, cantar e ainda sabia
Ver o futuro.
Maria Padilha perguntou a Soraya
Que tipo de dança ela sabia
E Soraya respondeu
"Em todas as danças Ciganas eu me dou bem, mas há uma dança em especial que não é Cigana mas que eu dominó com maestría, a dança das Sete Saias."
Maria Padilha se interessou,
Dança das Sete Saias era um dos
Nomes do Flemenco espanhol,
Uma dança belíssima, sensual
E muito difícil.
Soraya foi de imediato contratada
Para trabalhar ali no bordel,
Mas não como prostituta
E sim como artista.
Ela dançava como uma Guajira,
Cantava os boleros da época
Com uma voz potente ja que
No tempo ainda não existiam
Microfones ou caixas de som,
Era tudo ao vivo, na raça!
Por dez anos ela trabalhou em
Cima do palco vermelho,
Dançando e cantando para os homens
Ricos da região.
Soraya amava ser da Noite.
Quando algum homem oferecia
Dinheiro para leva-la a cama
Ela cobrava fortunas tão expressivas
Que poquísimas vezes alguem
Teve condições de pagar,
Esses pouquissimos que
Pagaram lhe deram tanto ouro
Que ela era tão ou mais rica
Que Padilha dona da casa.
Aliás, ela e Padilha se tornaram
Grandes amigas, tal como irmãs
De coração.
Soraya das Sete Sete Saias era
Muito namoradeira
Ela tinha casos amorosos com
Diversos tipos de homens
E sempre preferia
Os que eram casados pois
Um homem casado não da trabalho
Como um homem solteiro.
Um dia após se apresentar no palco
Do Cabaré um homem entrou
Em seu camarim.
Ele pediu um autógrafo
Pediu que ela assinasse em um
Dos guardanapos de tecido
Tradicionais do Cabaré, e ela o
Atendeu com toda a simpatía.
Ela não percebeu quem era
Pois quando se deu por si o homem
a agarrou e colocou em seu nariz
Um pano embebido em éter,
E nisto ela desmaiou.
Quando acordou ela estava dentro
Da carruagem de seu pai
O Cigano Wladmir.
Ele havia mandado rapta-la,
Ele tinha passado anos procurando
Por ela, e quando a achou
Teve o desgosto de saber
Que ela tinha tomado o mesmo
Rumo de sua mãe de sangue.
Ele disse para ela que ela iria se casar
Com um Cigano de confiança
Para que este cigano pudesse se tornar
Líder do acampamento quando
Wladmir morresse.
Soraya se revoltou,
Era nítido que Wladmir estava
Apenas usando ela,
Ela se casaria com alguem que
Ele aprovasse para o bem dele
E do futuro marido, mas ele
Na verdade não estava nem
Um pouco preocupado com a
Felicidade de Soraya.
Ele queria que ela fosse
Apenas uma peça em seu jogo.
Mas Soraya disse não.
Maria Padilha quando soube
Do sumiço de sua amiga
Convocou seus sete capangas
E eles todos foram juntos
Para resgatar Soraya das garras
Dos ciganos.
Soraya não Sabia que seria resgatada
Ela não sabia que Maria Padilha
Estava vindo em seu socorro.
Soraya ali trancada na carruagem
De Wladmir lembrou de uma caixa
Onde a esposa falecida de seu falso pai
Guardava cosméticos.
Dentre estes cosméticos ele encontrou
O que procurava
Um frasco de Bella-Donna
Que a falecida usava para
Avermelhar as bochechas.
Bella-Donna é um erva que pode
Ser usada na pele, mas se for
Ingerida ela causa a morte imediata.
Soraya bebeu o frasco inteiro
Ela se suicidou.
Pensava ela que era melhor morrer
Do que viver sem ser livre.
Padilha chegou no acampamento
E Wladmir quis enfrenta-la.
O Cigano Wladmir morreu degolado
Na lámina no punhal dela.
Infelizmente quando Padilha
Abriu a porta da carruagem
Ela encontrou Soraya morta,
Fria caida no chão com o os lábios
Vermelhos pelo veneno.
Não havia mais o que se fazer.
Mas uma coisa estranha aconteceu,
Padilha ouviu o som de passos
No teto da carruagem
E quando saiu para ver quem era
Que estava ali
Ela viu Soraya dançando
Frenéticamente seu flamenco.
Era uma dança enlouquecida,
Dança de um fantasma.
O espírito de Soraya dançava
Com os olhos arregalados
E dando gargalhadas estridentes.
Um incêndio começou,
O fogo vinha como em um circulo
Se fechando em volta do acampamento.
Nenhum Cigano escapou.
Padilha fugiu mas pode ver
Todas as carroças dos ciganos
Ardendo em altas labaredas
E Sete Saias dançando sobre elas.
Os ciganos gritavam enquanto
Morriam queimados vivos.
Sete Saias era uma mulher diferente.
Sete Saias se encantou naquele dia,
Se tornou uma entidade.
Em Sete Caminhos ela existe,
Soraya, Sete Saias das Sete Encruzilhadas!
Ela é feita de fogo,
Sobre as tumbas nos cemitérios
Ela dança seu flamenco alucinado,
E nas encruzilhadas ela recebe
O suas oferendas.
Ela ri de coisas que a maioria não
Vê graça.
Ela é única!
E por isto um tanto perigosa.
Saravá Dona Sete Saias!
Espero que tenham gostado, a próxima será a Pombagira Sete Catacumbas.
Quem quiser encomendar desenhos pode me chamar no meu whatsapp 11944833724
Obrigado
https://www.facebook.com/photo/?fbid=1937454489838444&set=pb.100044267957648.-2207520000..