Também conhecido como OFUDŌ-SAN ou FUDŌ-SAMA Origem = Índia. Manifestação de Dainichi Nyorai . Membro do Grupo Myō-ō . Mais conhecido dos Myō-ō . Fudō significa literalmente “imóvel” (sua fé é imutável). Patrono das Pessoas Nascidas no Zodíaco Ano do Galo
Também conhecido como OFUDŌ-SAN ou FUDŌ-SAMA
Origem = Índia. Manifestação de Dainichi Nyorai .
Membro do Grupo Myō-ō . Mais conhecido dos Myō-ō .
Fudō significa literalmente “imóvel” (sua fé é imutável).
Patrono das Pessoas Nascidas no Zodíaco Ano do Galo.
Quem é sua divindade padroeira? Clique aqui para descobrir.
Fudō Mantra em japonês
naa maku saa man daa ba sara nan kan
https://curitibaeparanaemfotosantigas.blogspot.com/
https://estudoumbandaespiritismoecandomble.blogspot.com/
https://caminhoesdomundotododetodososmodelos.blogspot.com/
https://famososefamosasdetodososramos.blogspot.com/
https://veiculosearmamentosmilitares.blogspot.com/2020/02/
https://jipeseforasdeestrada.blogspot.com/2018/06/
https://plantascultivosecuidadosdomundotodo.blogspot.com/2020/11/
HISTORIAS DE TERREIROS DE UMBANDA E
ENTIDADES
CAMINHOES CARRETAS E TRANSPORTES
caminhos da umbanda
(caminhosemisteriosdaumbandaecandomble.blogspot.com)
CABOCLOS NA UMBANDA
(caboclosdeluznaumbanda.blogspot.com)
https://aquariospeixescuidadoseespecies.blogspot.com/
UMBANDA CANDOMBLE E ESPIRITISMO.
Fudō Myō-ō é a divindade central em todos os grupos Myō-ō , e nas obras de arte está posicionada no centro. Fudō é uma personificação de Dainichi Nyorai , e o mais conhecido dos Myō-ō , que são venerados especialmente pela seita Shingon do Budismo Esotérico Japonês (Mikkyō 密教). Fudō converte a raiva em salvação; tem um rosto furioso e gritante, enquanto Fudō procura assustar as pessoas para que aceitem os ensinamentos do Buda Dainichi ; carrega “kurikara” ou espada subjugadora do diabo na mão direita (representando a sabedoria que corta a ignorância); segura corda com a mão esquerda (para capturar e amarrar demônios); frequentemente tem o terceiro olho na testa (que tudo vê); muitas vezes sentado ou em pé sobre uma rocha (porque Fudō é “imóvel” em sua fé). Fudō também é adorado como uma divindade que pode trazer fortuna monetária . Além disso, o olho esquerdo de Fudō costuma estar fechado e os dentes mordem o lábio superior; alternativamente, Fudō é mostrado com duas presas, uma apontando para cima e outra apontando para baixo. A auréola de Fudō é tipicamente as chamas do fogo, que de acordo com a tradição budista, representam a purificação da mente pela queima de todos os desejos materiais. Em algumas esculturas japonesas, Fudō é flanqueado por dois atendentes, Kongara Dōji e Seitaka Dōji. Nas obras de arte, Fudō é frequentemente acompanhado por Oito Grandes Jovens . Fudō também é uma das 13 Deidades十三仏 (Jūsanbutsu) da Seita Shingon no Japão. Nesta função, Fudō preside o serviço memorial realizado no 7º dia após a morte da pessoa.
Myō-ō é o termo japonês para sânscrito "Vidyaraja", um grupo de divindades guerreiras e coléricas conhecidas em inglês como Reis Mantra, Reis da Sabedoria ou Reis do Conhecimento. As estátuas Myō-ō parecem ferozes e ameaçadoras, com posturas e rostos ameaçadores projetados para subjugar o mal e assustar os incrédulos para que aceitem a lei budista. Eles representam a sabedoria luminescente do Budismo, protegem os ensinamentos budistas, removem todos os obstáculos à iluminação e forçam o mal a se render. Introduzidos no Japão no século IX, os Myō-ō eram originalmente divindades hindus que foram adotadas pelo Budismo Esotérico para vencer o desejo cego. Eles servem e protegem os vários Budas, especialmente o Buda Dainichi . Na maioria das tradições, eles são considerados emanações do Buda Dainichi , e representam a ira de Dainichi contra o mal e a ignorância. No Japão, entre os Myō-ō individuais , Fudō é o mais venerado.
Ortografia e traduções em sânscrito / chinês
- Ācala-vidyā-rāja, Acala Vidyaraja (sânscrito para Fudō Myo-o)
- Āryācalanātha 阿奢羅曩, Acalanatha (sânscrito para “Senhor Imutável” ou “Senhor Imóvel”)
- 阿奢羅曩 (chinês para Acalanatha);
também 不動尊, 無動尊, 阿奢囉逝吒, 不動使者 - 五明王 Wǔ Míng Wáng (chinês para “Cinco Ming Wang”
ou “Cinco Grandes Reis”) - 不動 Bù Dòng (chinês para Fudō, literalmente “imóvel, imóvel, imperturbável”)
- 不動明王 Bù Dòng Míng Wáng (chinês para Fudō Myo-o)
- 不動佛 (chinês para o sânscrito Ācala-vidyā-rāja”
- Divindade central entre os Cinco Grandes Reis Myō-ō ; posicionado no centro entre os cinco
Ortografia e traduções japonesas
- 明王Myō-ō , Myou-ou, Myo-o, Myoo-oo (“Vidyaraja” em sânscrito)
- 不動明王 Fudō Myō-ō, Fudo Myo-o, Fudou Myou-ou, Fudoo Myoo-oo
- 不動 Fudo, Fudo, Fudou, Fudoo
- 常住金剛 Jōjū Kongō, nome esotérico místico de Fudō; aceso. “Diamante Eterno e Imutável”
- 五大明王Godai Myō-ō , Cinco Grandes Reis; Fudō é o líder deles; posicionado no centro
- Fudō é especialmente importante para a seita Shingon do Budismo Esotérico do Japão
- Fudō frequentemente aparece em obras de arte japonesas com dois atendentes chamados Kongara Dōji 矜羯羅童子 e Seitaka Dōji 制た迦童子; às vezes com dois mensageiros chamados Kimkara 矜羯羅 e Cetaka 制吒迦; e às vezes com um grupo de oito mensageiros chamados Hachidai Dōji八大童子
Traduções para o inglês e outras notas
Reis da Luz, Reis da Sabedoria Luminescente, Reis do Conhecimento Místico, Reis Mantra
BUDISMO ESOTÉRICO NO JAPÃO
Os ensinamentos do Budismo Esotérico são místicos e difíceis de entender, e requerem um alto nível de devoção e austeridade para serem dominados. Práticas rituais elaboradas e secretas (utilizando mantras, mudras e mandalas ) são usadas para ajudar os particionadores a desenvolver e realizar a sabedoria eterna do Buda. Esta forma de budismo não é ensinada ao público em geral, mas está confinada principalmente aos crentes budistas, sacerdotes e àqueles que estão no caminho da iluminação.
Os principais praticantes do Budismo Esotérico no Japão foram o Padre Kukai (774 - 835 DC) e o Padre Saicho (767 - 822 DC). Kukai, também chamado de Kobo Daishi, fundou a Seita Shingon do Budismo Esotérico, enquanto o Padre Saicho fundou a Seita Tendai. Nas seitas esotéricas, os Myo-o protegem o Budismo e forçam os seus inimigos externos a renderem-se. Hoje, os Myo-o são reverenciados principalmente pela seita Shingon, que enfatiza o Sutra do Grande Sol (Sutra Maha-vairocana) e adora o Buda Dainichi como o Buda "Todo-Abrangente" Central. Na verdade, os Myo-o são formas de Dainichi e representam a ira de Dainichi contra o mal e a ignorância.
GODAI MYŌ-Ō, CINCO GRANDES REIS
Em contraste com as imagens sagradas do Buda e do Bodhisattva , as imagens do Myō-ō são ferozes e ameaçadoras, pois suas posturas ameaçadoras e expressões faciais são projetadas para subjugar espíritos malignos e converter os descrentes. Eles são frequentemente retratados envoltos em chamas, que de acordo com a tradição budista, representam a purificação da mente pela queima de todos os desejos materiais. Eles carregam armas cruéis para proteger os crentes e subjugar o mal.
Entre as esculturas Myō-ō , o Godai Myō-ō (o agrupamento chamado de "Cinco Grandes Reis") é o mais prevalente. Entre os Myō-ō individuais , o mais venerado e predominante no Japão é Fudo "O Imóvel". Este grupo de cinco serve ao Buda , enquanto outro grupo de oito (Jp. Hachidai Myō-ō ) serve ao Bodhisattva . Em ambos os grupos, Fudo é o chefe.
FUDŌ DE LAVAGEM DE DINHEIRO. O Santuário Zeniarai Benten na cidade de Kamakura é dedicado à deusa Benzaiten . Neste santuário, os crentes “lavam” o seu dinheiro na água para que ele se reproduza e aumente. Mas existe outra divindade, conhecida como Fudō Myō-ō, que pode realizar o mesmo milagre no Japão. Esta tradição de lavagem de dinheiro é fácil de compreender para Benzaiten . Ela é a deusa japonesa (de origem hindu) da fortuna, e os santuários/templos dedicados a ela estão sempre localizados perto da água (rio, lagoa, lago, oceano). Ela está intimamente associada a dragões e serpentes (sânscrito = NAGA), que guardam tesouros. Mas por que Fudô? Seu verdadeiro símbolo é o fogo. Sua auréola é quase sempre chama de fogo. Ele também é o objeto central de veneração do "GOMA", uma cerimônia de fogo japonesa ainda popular hoje em dia, na qual as contaminações são simbolicamente queimadas. Então, por que as pessoas lavariam dinheiro sob a proteção de Fudō? Porque ele lava as impurezas? Talvez, talvez, porque os desenhos de Fudō o mostram de pé sobre uma rocha que se ergue do mar - por exemplo, o desenho no Templo Daigoji (Kyoto) e o famoso desenho de 1282 dC feito por Shinkai de Fudō de pé sobre uma rocha que se ergue do mar. Além disso, Kurikara, um dragão enrolado em uma espada, pode aparecer nas pinturas de Fudō. Além disso, tanto Kurikara quanto Fudō são encontrados frequentemente perto de locais de prática ascética, como pequenas cachoeiras. Talvez seja esta a razão. Para obter mais detalhes sobre este tópico, consulte a página Fudō Money Washing de Gabi Greve (link externo).
ACIMA: Fudō Myō-ō不動明王por UNKEI 運慶
Madeira Pintada, H = 136,5 cm. Datado de +1186
Templo Ganjoju-in (Ganjōju-in)願成就院, Shizuoka Pref.静岡県
Fotos cortesia da Pesquisa Heibonsha de Arte Japonesa
Por Hisashi Mori, da Pesquisa Heibonsha de Arte Japonesa .
Publicado em conjunto por Heibonsha (Tóquio) e John Weatherhill Inc.
Hachidai Dōji 八大童子
Texto cortesia de JAANUS
http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/h/hachidaidouji.htm
Visite o link JAANUS acima para fotos dos oito. Literalmente "Oito Grandes Jovens". Oito atendentes de Monju Bosatsu文殊 ou, mais comumente, Fudou Myouou 不動明王. Os oito atendentes de Fudou (Fudou Hachidai Douji 不動八大童子) são descritos no HACHIDAI DOUJI HIYOU HOUBON 八大童子秘要法品, e seus nomes são:
- Ekou Douji 慧光童子
- Eki Douji 慧喜童子
- Anokudatsu/Anokuta Douji 阿耨達童子
- Shitoku Douji 指徳童子
- Ukubaga Douji 烏倶婆か童子
- Shoujou Biku 清浄比丘
- Kongara douji 矜羯羅童子
- Seitaka douji制た迦童子
Nas representações artísticas, Fudou é geralmente mostrado sozinho ou flanqueado por Kongara e Seitaka para criar a Tríade Fudou (fudou sanzon 不動三尊). Existem poucos exemplos dele acompanhado por todos os oito atendentes.
Um belo conjunto de figuras de madeira, seis das quais são atribuídas a Unkei運慶 (?-1223), está preservado em Kongoubuji 金剛峯寺 (Monte Kouya 高野, província de Wakayama). Outro conjunto, esculpido por Kouen康円 em 1272, está alojado em Kannonji 観音寺, em Tóquio.
Exemplos notáveis de pinturas policromadas de Fudou acompanhadas por esses oito atendentes incluem aquelas mantidas pela Agência para Assuntos Culturais (originalmente do Monte Kouya; 13c) e em Choufukuji 長福寺 (prefeitura de Okayama; 14c). <fim da citação de JAANUS>
|
Circunambulação de 1000 dias dedicada a Fudō Myōō
Conhecido mais plenamente como Sennichi Kaihougyou (千日回峰行), ou "circunambulação de mil dias". Uma árdua prática meditativa dos monges Tendai em que caminham pelo Monte. Hiei e seus arredores durante mil dias recitando o mantra de Fudo Myo-o, a divindade central dos Kaihougyou. O Monte Hiei abriga o sincrético santuário-templo multiplex Tendai, localizado na província de Shiga, perto de Kyoto. O termo "HOU" em Kaihougyou refere-se ao Monte. Hiei.
Escreve a estudiosa Catherine Ludvik, professora adjunta do Stanford Japan Center em Kyoto: “O kaihougyou (kaihogyo) consiste em caminhar pelo espaço sagrado do Monte Hiei ao longo de um percurso definido, parando para adorar em vários locais ao longo do caminho, incluindo salões de templos. , santuários, sepulturas, picos, florestas, árvores, montes, pedras, cachoeiras, lagoas e fontes de água, formando mudras e recitando mantras.....para Fudo Myoo. A prática de 1000 dias é dividida em cem- segmentos de um dia e pode ser concluído ao longo de um período de sete anos.
Durante os primeiros três anos, cada ano consistindo em cem dias de caminhada, o percurso se estende por 7,5 ri 里(1 ri = aprox. 30 quilômetros) e inclui cerca de 260 cultos Paradas. Durante os próximos dois anos (4º e 5º anos), duzentos dias cada, o mesmo percurso é seguido. Durante o sexto ano, o percurso é estendido para 15 ri em cem dias. Durante o sétimo ano, é estendido ainda mais para 21 ri durante cem dias, enquanto o praticante circunda o Monte. Hiei e Kyoto ( Kyoto Oomawari 京都大廻り), seguido por um segmento final de cem dias ao longo da rota de 7,5 ri ao redor da montanha."
Professor Ludvik diz no mesmo artigo: "O kaihogyo é frequentemente chamado de 'meditação andando' (hokou zen歩行禅) e interpretado como uma forma de samadhi de caminhada constante (jougyou zanmai常行三昧), um dos quatro tipos de meditação (shishu zanmai四種三昧) praticado em Tendai. Em espírito, remonta ao Bodhisattva Nunca Desprezar (Joufugyou常不輕) do Sutra de Lótus, que prestava homenagem aos monges e aos leigos como futuros budas. No kaihogyo, a reverência é estendida a toda a natureza, incluindo cada árvore e folha de grama, pois eles também são dotados da natureza de Buda. Embora se acredite que aqueles que completam esta prática sejam budas vivos, o kaihogyo é na verdade uma prática de bodhisattva, em que o Gyouja (o praticante行者) não chega a atingir o estado de Buda nesta vida para continuar a ajudar todos os seres sencientes.
Sokushō Kō 息障講
Grupo de Parada de Obstáculos
Em seu artigo, Ludvik discute as prováveis origens da "confraria de parada de obstáculos", uma organização de indivíduos que servem devotadamente o praticante e atuam como guias através da porção de Kyoto da circunvolução. Escreve Ludvik:
"O Sokushou-kou parece derivar seu nome de um templo no sopé ocidental do Monte. Hira, na província de Shiga, conhecido como Katsuragawa Sokushō Myō-ō-in 葛川息障明王院, um importante centro do ascetismo da montanha Tendai desde período Heian (794-1185). O templo foi estabelecido pela figura fundadora dos Kaihougyou, o monge Tendai Souou 相応(831-918), que realizou práticas ascéticas nesta área. Quando Fudo Myo-o apareceu para ele em um cachoeira, Souou pulou para abraçá-lo e, encontrando um tronco de uma árvore katsura葛, consagrou-o. A tradição diz que deste tronco de katsura ele esculpiu três imagens de Fudo, adoradas hoje em Katsuragawa Sokushou Myou-ou-in, o templo que ele estabeleceu perto da cachoeira, em Mudouji無動寺, o templo que ele construiu no Monte. Hiei, e em Isakiji伊崎寺na província de Shiga." < citações finais de Catherine Ludvik no Japanese Journal of Religious Studies, 33/1 (2006) >
Ortografia usando fontes Unicode
- Kaihōgyō 回峰行 – abrv. nome para circunvolução de 1000 dias
- Sennichi Kaihōgyō 千日回峰行 - 1.000 dias de circunvolução
- Samādhi — lit. contemplação intencional, absorção perfeita, união do meditador com o objeto de meditação
- Gyōja行者 – o praticante
- Kyōto ōmawari 京都大廻り - grande circunvolução de Kyoto
- Jōgyō Zanmai 常行三昧 – tipo de prática de meditação
- Jōfugyō 常不輕 – Nunca menosprezar o Bodhisattva do Sutra de Lótus
- Hokō zen 歩行禅 – meditação andando
- Fudō Myō-ō - o rei do mantra, rei da sabedoria, emanação colérica de Dainichi Nyorai
- Sokushō kō 息障講-- a confraria de parar obstáculos
- Katsuragawa Sokushō Myōō-in 葛川息障明王院 - nome do templo no sopé do Monte Hira
- Sōō 相応 – Monge Tendai que fundou o Kaihōgyō
- Mudōji 無動寺 – nome do templo no Monte Hiei
FUDO, CACHOEIRAS E PEREGRINAÇÕES
- Fudo no Japão e Peregrinações aos Templos de Fudo
Boa visão geral dos locais de peregrinação e quedas de água relacionadas ao Fudo em todo o Japão. Fornece muitos links para outros sites relacionados. Página da Dra. Gabi Greve. Veja também a página dela sobre as cachoeiras do Fudo .
- Lista de Fudo Water Falls no Japão (J-site)
- A Cachoeira do Fudo (Fudo Taki)
Localizada próximo à base do desfiladeiro de Akakura. Também explora Akakura Daigongen, a principal divindade da montanha. Páginas da Web da Professora Ellen Schattschneider (Universidade Brandeis). A pintura da cachoeira acima vem de seu local (pintura do Santuário da Montanha Akakura).
ABAIXO DO TEXTO
Citação de NichirensCoffeeHouse (link externo). Myo-o, Os Reis do Conhecimento, Os Vidyarajas. Estas divindades esotéricas são os reis do conhecimento místico que representam o poder dos Budas para vencer o desejo cego. Eles são conhecidos como os reis do conhecimento místico porque manejam os mantras, que são os feitiços místicos compostos de sílabas sânscritas imbuídas do poder de proteger os praticantes do Dharma (Lei Budista) de todos os danos e influências malignas. Os Vidyarajas aparecem em formas aterrorizantes e iradas porque incorporam a energia indomável da compaixão que derruba todos os obstáculos à sabedoria e à libertação.
Citação de “Budismo: O Guia Iconográfico Flammarion”
de Louis Frederic (ISBN 2-08013-558-9)
Representado principalmente no Japão, Fudō Myō-ō, por seu nome místico Joju Kongo , "o diamante eterno e imutável", é o chefe dos cinco grandes reis da ciência mágica.
NOTAS LATERAIS: Alguns também dizem que Fudō é o deus hindu “Shiva”. As chamas ao fundo representam a purificação da mente. Em Kamakura (Japão), Fudō é consagrado em Jōju-in成就院 e Myō-ō-in明王院 ( E-site aqui ). Outros dizem que a chama por trás do Fudō se originou do vômito do mítico Karura .
Yakimochi Fudo. Yakimochi Fudō Son 焼き餅不動尊. Desde 1783. Durante a grande fome de Tenmei após a erupção do Monte Asama 天明の大飢饉 em 1782, o povo da vila de Takabayashi 高林 no rio Ishisagawa 石田川 encontrou uma estátua de madeira de Fudō Myō-ō na água e a salvou. Para comemorar, usaram os últimos pedacinhos de grãos pequenos de arroz e milheto (awa, hie) para a massa de mochi e fritaram algumas folhas de rabanete daikon e outras folhas silvestres para o recheio. Eles presentearam a divindade com esses mochi e o celebram até hoje. Os mochi são bons para gestantes. As mães da aldeia vêm a este santuário para celebrar nos dias 28 de janeiro e agosto, os dias memoriais de Fudō Myō-ō. <cortesia Gabi Greve>
SABER MAIS
- Budista-Artwork.com . As estátuas de Fudo estão disponíveis para compra on-line em nosso site irmão.
- No Japão, muitas cachoeiras são reverenciadas como manifestação do Fudo. Consulte o site de Gabi Breve para mais detalhes sobre as manifestações do Fudo na natureza.
- JAANO. Sistema de usuários da rede de arquitetura e arte japonesa . Compilado pela falecida Dra. Mary Neighbor Parent; cobre divindades budistas e xintoístas detalhadamente e contém mais de 8.000 entradas.
- Um Dicionário de Termos Budistas Chineses . Com equivalentes em sânscrito e inglês. Mais Índice Sânscrito-Pali. Por William Edward Soothill e Lewis Hodous. Capa dura, 530 páginas. Publicado por Munshirm Manoharlal. Reimpresso em 31 de março de 2005. ISBN 8121511453.
- Butsuzō-zu-i仏像図彙, as “Ilustrações coletadas de imagens budistas”. Publicado em 1783 (Genroku元禄3). Um dos primeiros grandes estudos de iconografia budista do Japão. Centenas de páginas e desenhos, com divindades classificadas em aproximadamente 80 (oitenta) categorias. Reimpressões modernas estão disponíveis nesta loja online (J-site).
- Mandara Zuten 曼荼羅図典 (edição japonesa). O Dicionário Mandala. 422 páginas. Publicado pela primeira vez em 1993. Editora Daihorinkaku 大法輪閣. Idioma japonês. ISBN-10: 480461102-9. Disponível na Amazon.
- Dicionário Digital do Budismo Chinês (C. Muller; login "convidado")
- O Fenômeno da Invocação do Fudō para o Renascimento da Terra Pura em Imagem e Texto. Por Karen Mack. Revista Japonesa de Estudos Religiosos 33/2: 297–317 © 2006. Instituto Nanzan de Religião e Cultura.
- Instituto Nanzan de Religião e Cultura . Numerosos artigos acadêmicos online e seu Jornal Japonês de Estudos Religiosos semestral .
- Uma História da Religião Japonesa . Editado por Kazuo Kasahara. Kosei Publishing Company, 2002. Traduzido por Paul McCarthy e Gaynor Sekimori . 648 páginas. Dezesseis ilustres especialistas em religião japonesa abordam o tema a partir de perspectivas modernas. Os tópicos variam desde os tempos pré-históricos até os primeiros anos do pós-guerra. Clique aqui para ler a resenha do livro do estudioso Paul L. Swanson.
- Budismo: Guias Iconográficos Flammarion , por Louis Frederic, Impresso na França, ISBN 2-08013-558-9, Publicado pela primeira vez em 1995. Um volume altamente ilustrado, com significado especial para aqueles que estudam a iconografia budista japonesa. Inclui também muitos dos mitos e lendas da Ásia continental, mas sua força especial está na cobertura da tradição japonesa. Centenas de imagens/fotos acompanhantes, tanto em preto e branco quanto em cores. Uma adição útil à sua estante de pesquisa.
- Consulte a bibliografia para obter nossa lista completa de recursos sobre o budismo japonês ou visite qualquer página do site e vá até o final para obter recursos detalhados sobre aquela divindade ou tópico específico.
ESTA É UMA PÁGINA LATERAL
VOLTAR À PÁGINA PRINCIPAL DO MYŌ-Ō
Fudo Myo-o
Heian, Museu Nacional de Quioto
https://curitibaeparanaemfotosantigas.blogspot.com/
https://estudoumbandaespiritismoecandomble.blogspot.com/
https://caminhoesdomundotododetodososmodelos.blogspot.com/
https://famososefamosasdetodososramos.blogspot.com/